出入国管理及び難民認定法 (Ley sobre el Control de Emigración e Inmigración y el Reconocimiento de la Condición de Refugiados)
スペインの民法、刑法、民事訴訟法、刑事訴訟、日本刑法を翻訳して、ネットに掲載してきましたが、この度、入管法(出入国管理及び難民認定法)をスペイン語に対訳形式で全訳してみました。各種文献・辞書に当たり適切と思える用語でまとめてみましたが、翻訳の誤りがあると思いますのでご指摘等いただきたいと思います。なお、この翻訳につきましては当方は一切の責任を負いません。一種の読み物としてご覧願います。今回、国籍法を追加しました。
Esta es una traducción no oficial. Sólo el texto original japonés de la
Ley sobre el Control de Emigración e Inmigración y el Reconocimiento de
la Condición de Refugiados tiene efecto legal, y la traducción debe usarse
unicamente como material de referencia para ayudar en la comprensión de
la Ley sobre el Control de Emigración e Inmigración y el Reconocimiento
de la Condición de Refugiados.
El traductor no será responsable de la exactitud, confiabilidad o vigencia
de la traducción. Para todos los efectos de interpretar y aplicar la Ley
a cualquier cuestión o disputa legal, los lectores deben consultar el texto
original japonés en el Boletín Oficial.
令和7年2月